Martin Garrix - Love Runs Out

G-Eazy & Sasha Alex Sloan



Text písně v originále a český překlad

Love Runs Out

Láska se vyčerpá

What if our love runs out, out, out Co když se naše láska vyčerpá
Don't wanna let you down nechci tě zklamat
You know, uh víš, oh
What if our love runs out (yeah) co když se naše láska vyčerpá
 
Can't help but think, what if Nemůžu jinak, jen přemýšlím, co když
Fast forward five or six rychlé přetočení vpřed, pět, šest
Years and some change let a pár změn
We end up Mr. and Mrs. Smith skončíme jako pan a paní Smithovi
My baby with the shizz má láska s tím nejlepším
Right now it's perfect bliss je právě teď dokonalé štěstí
But what if one day I wake up and I don't feel like this? Ale co když se jednoho dne probudím a nebudu se takhle cítit?
If I can't trust you, feel disconnected and front you Jestli ti nemůžu věřit, cítím se odloučený a přehlížím tě
I just realized, been a couple days since I fucked you právě jsem si uvědomil, je to pár dnů, co jsem s tebou spal
Something's feelin' strange, I don't feel the same when I touch you něco se zdá divné, necítím to samé, když se tě dotknu
And I could feel the distance, I wonder if I still love you a cítil jsem odtažitost, přemýšlím, jestli mě stále miluješ
For real, yeah skutečně, jo
 
'Cause babe, I've learned my lessons Protože, lásko už jsem se poučila
Sorry for second guessing promiň mi další tápání
But I've just got a question (what's that?) jen mám otázku (Co je to?)
 
What if our love runs out? Co když se naše láska vyčerpá?
What if our love runs out? Co když se naše láska vyčerpá?
What if one day we wake up Ale co když se jednoho dne probudím
And don't feel like we do now? (You know) a nebudeme se cítit jako teď? (ty víš)
And what if our love runs out? (Yeah) Co když se naše láska vyčerpá? (jo)
What if our love runs out? (Oh) Co když se naše láska vyčerpá (oh)
What if one day we wake up Co když se jednoho dne probudíme
And we both want something else? A oba budeme chtít něco jiného?
But what if our love runs out? (Yeah) Ale co když se naše láska vyčerpá (jo)
 
Yeah, what if our love runs out? Jo, co když se naše láska vyčerpá?
What if our love runs out, out, out? Co když se naše láska vyčerpá?
 
Don't wanna let you down Nechci tě zklamat
What if our love runs out? Co když se naše láska vyčerpá?
 
Uh, can't help but think what if this love's the perfect gift? Nemůžu jinak, ale přemýšlím, co když je tato láska bezvadný dar?
  Protože když jsem na dně, je mi nejhůř, přijdeš mě pozvednout
'Cause when I'm down on my lowest you come give me a lift pojďme se vydat naším směrem, dřív než ztratíme cíl
Let's face our direction before we go adrift protože jestliže to stojí za to, pracujme na tom, podstupuju ten risk
'Cause if it's worth it, let's work it, I'm down to run a risk jistě se to zdá právě teď dokonalé, takže znova
It's feeling perfect for certain right now, but then again kdybych tě ztratil, nikdy bych nemohl být znova tvůj přítel
If I lost you I never could be your friend again pochybnosti se nám budou vkrádat, jestliže to dovolíme
Doubts creep up inside us if we both let 'em in pokud oba nikdy nedopustíme, aby nám ta otázka přišla na mysl
Unless we both never lettin' that question enterin' v první řadě, ty víš
In first place, you know
  Protože miláčku, už jsem se poučila
'Cause babe, I've learned my lessons promiň mi další tápání (poprvé jsem se do toho vážně dostala)
Sorry for second guessing (first time really get there) Jen mám otázku (co je to?)
But I've just got a question (what's that?)
  Co když se naše láska vyčerpá?
What if our love runs out? Co když se naše láska vyčerpá?
What if our love runs out? Ale co když se jednoho dne probudím
What if one day we wake up a nebudeme se cítit jako teď? (ty víš)
And don't feel like we do now? (You know) Co když se naše láska vyčerpá? (jo)
And what if our love runs out? (Yeah) Co když se naše láska vyčerpá (oh)
What if our love runs out? (Oh) Co když se jednoho dne probudíme
What if one day we wake up A oba budeme chtít něco jiného?
And we both want something else? Ale co když se naše láska vyčerpá (jo)
But what if our love runs out? (Yeah) Jo, co když se naše láska vyčerpá?
Yeah, what if our love runs out? Co když se naše láska vyčerpá?
What if our love runs out, out, out?
  Nechci tě zklamat
Don't wanna let you down Co když se naše láska vyčerpá?
What if our love runs out?
 
 
Text vložil: Ellie (19.10.2021)
Překlad: Ellie (19.10.2021)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Martin Garrix
Animals Ellie
Love Runs Out Ellie
Scared To Be Lonely Matri
So far away Frozty
Summer Days Ellie
Summer Days Maty
Used to Love Ellie
We Are the People (UEFA Euro 2020) Ellie

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad